Training status automatically evaluates your recent exercise history and performance indicators to let you know if you’re overtraining, maintaining or peaking.
Training Status elabora automaticamente la cronologia degli esercizi recenti e mostra gli indicatori delle prestazioni, per scoprire se il tuo allenamento è stato efficace, di mantenimento o hai lavorato in sovraccarico.
The protective measures adopted pursuant to Article 130s shall not prevent any Member State from maintaining or introducing more stringent protective measures.
I provvedimenti di protezione adottati in virtù dell'articolo 130 S non impediscono ai singoli Stati membri di mantenere e di prendere provvedimenti per una protezione ancora maggiore.
d) Adoption of the minimum rules referred to in this paragraph shall not prevent Member States from maintaining or introducing a higher level of protection for individuals.
L'adozione delle norme minime di cui al presente paragrafo non impedisce agli Stati membri di mantenere o introdurre un livello più elevato di tutela delle persone.
What he means is, if you're maintaining or moving towards your goal, you go up a level.
Intende dire che se resti stabile o vai verso il tuo obiettivo, avanzi di livello.
In particular, you may not use any Content to establish, maintain or provide, or assist in establishing, maintaining or providing your own publications, Internet site or other means of distribution.
In particolare, è proibito usare i contenuti per creare, mantenere o fornire, oppure per assistere nella creazione, nel mantenimento o nella fornitura di pubblicazioni, siti internet o altri mezzi di distribuzione di vostra proprietà.
(a) measures setting high standards of quality and safety of organs and substances of human origin, blood and blood derivatives; these measures shall not prevent any Member State from maintaining or introducing more stringent protective measures;
a) misure che fissino parametri elevati di qualità e sicurezza degli organi e sostanze di origine umana, del sangue e degli emoderivati; tali misure non ostano a che gli Stati membri mantengano o introducano misure protettive più rigorose;
Mediation allows for flexible solutions (tailor-made) and helps in maintaining or building constructive future relationships and contacts between the parties.
La mediazione permette di adottare soluzioni flessibili (su misura) e aiuta a mantenere o a stabilire rapporti costruttivi e contatti tra le parti.
In addition the Commission supports EU countries in maintaining or increasing rates of vaccination by:
Inoltre la Commissione aiuta i paesi dell'UE a mantenere o aumentare i tassi di vaccinazione, in particolare:
Action adopted pursuant to paragraph 2 shall not prevent any Member State from maintaining or introducing more stringent protective measures.
Le azioni adottate in applicazione del paragrafo 2 non impediscono ai singoli Stati membri di mantenere e di prendere misure di protezione più rigorose.
granting, maintaining or removing of Club Manager status;
concessione, mantenimento o rimozione dello status di Club Manager;
Such national provisions shall be notified to the Commission together with the grounds for maintaining or introducing them.
Tali disposizioni nazionali sono notificate alla Commissione unitamente alle motivazioni della loro introduzione.
Since it is adopted pursuant to Article 192(1) TFEU, this Regulation does not prevent Member States from maintaining or introducing more stringent protective measures that are compatible with the TFEU.
Poiché è adottato ai sensi dell’articolo 192, paragrafo 1, TFUE, il presente regolamento non impedisce agli Stati membri di mantenere e di adottare provvedimenti compatibili con il TFUE per una protezione ancora maggiore.
It can reduce the environmental burden and improve the competitiveness of the medical devices industry by reducing costs, while maintaining or improving the level of safety.
Ciò può ridurre le pressioni sull’ambiente e rafforzare la competitività dei fabbricanti dei dispositivi medici riducendo i loro costi, mantenendo o migliorando al tempo stesso il livello di sicurezza.
In the absence of specific measures referred to in Article 5, this Regulation shall not prevent Member States from maintaining or adopting national provisions provided they comply with the rules of the Treaty.
In mancanza di misure specifiche di cui all'articolo 5, il presente regolamento non impedisce agli Stati membri di mantenere o adottare disposizioni nazionali, a condizione che siano conformi alle norme del trattato.
Consequently Member States should refrain from maintaining or introducing such a period.
Di conseguenza, gli Stati membri dovrebbero astenersi dal mantenere in vigore o introdurre un tale periodo.
RH shall not be responsible for maintaining or returning your Submitted Materials, your account, or your logon and password.
RHI non sarà responsabile del mantenimento e della restituzione dei Materiali Trasmessi, del Suo account, delle Sue credenziali di accesso (logon) e password.
Be aware of hidden costs associated with maintaining a server farm going forward, maintaining or migrating customizations, and upgrading the hardware upon which SharePoint Server depends.
Prendere in considerazione i costi nascosti associati alla gestione futura di una server farm, alla gestione o alla migrazione delle personalizzazioni e all'aggiornamento dell'hardware da cui dipende SharePoint Server.
This Directive should be without prejudice to Member States maintaining or introducing ADR procedures dealing jointly with identical or similar disputes between a trader and several consumers.
La presente direttiva non dovrebbe impedire agli Stati membri di mantenere o introdurre procedure ADR che trattano congiuntamente controversie identiche o simili tra un professionista e vari consumatori.
Adaptogens can be described as “stressing” compounds, which provoke the body to adapt to maintaining or regaining homeostasis (equilibrium between the body’s metabolic processes).
Gli adattogeni possono essere descritti come composti "stressanti", che inducono l'organismo ad adattarsi al mantenimento o al recupero dell'omeostasi (equilibrio tra i processi metabolici dell'organismo).
Those measures shall be notified to the Commission together with the grounds for maintaining or introducing them.
Tali misure sono notificate alla Commissione unitamente alle motivazioni del loro mantenimento o della loro introduzione.
The requirements laid down in this Directive are minimum requirements and shall not prevent any Member State from maintaining or introducing more stringent measures.
I requisiti stabiliti dalla presente direttiva sono requisiti minimi e non impediscono ai singoli Stati membri di mantenere o introdurre misure più rigorose.
The protective measures adopted pursuant to Article 192 shall not prevent any Member State from maintaining or introducing more stringent protective measures.
I provvedimenti di protezione adottati in virtù dell'articolo 192 non impediscono ai singoli Stati membri di mantenere e di prendere provvedimenti per una protezione ancora maggiore.
2.2035350799561s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?